==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
མཁའ་འགྲོ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་སྒྲོལ་གྱི་ཡིག་རྒོད།
མཁའ་འགྲོ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་སྒྲོལ་གྱི་ཡིག་རྒོད།
མཁའ་འགྲོ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་སྒྲོལ་གྱི་ཡིག་རྒོད་བཞུགས་སོ། །བྱད་འགྲོལ་ཡིག་རྒོད་ཆང་ཁྲུས་སུ་གྲགས་པ།
མཁའ་འགྲོ་མ་ཐུགས་རྗེ་བྱམས་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞང་ཞུང་སྐད་དུ། བྱད་འཇོམས་ཆེན་མོ། རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སྐེག་སྲུང་ཆེན་མོ། རྒྱ་ནག་སྐད་དུ། མནའ་སྲུང་ཆེན་མོ། སུམ་པའི་སྐད་དུ། ཚེ་སྲིང་ནད་སེལ་ཆེན་མོ། བྲུ་ཤའི་སྐད་དུ། གཏད་ཟློག་ཆེན་པོ། བལ་པོའི་སྐད་དུ། བདག་སྲུང་ཆེན་པོ། ཟ་ཧོར་སྐད་དུ། གྲིབ་སྲུང་ཆེན་པོ། ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་དུ། ལྷ་འདྲེ་ཆེན་པོ། ཁ་ཆེའི་ཡུལ་དུ། ལྷ་འདྲེ་སྟོང་གི་སྒྲིབ་ཤིང་། གཏད་ཟློག་སྒྲིབ་ཤིང་ཆེན་མོ་འདིའི་བྱུང་ཁུངས་ནི། བླ་ཆེན་དྲན་པ་ནམ་མཁའ་ཁྱུང་ལུང་དངུལ་མཁར་ཕུག་ཏུ། ཐམས་ཅད་ཟིལ་གནོན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བཞུགས་ཙ་ན། ཡུལ་དེར་ཨ་ཙ་ར་ནག་པོ་འབྲས་བརླགས་བྱ་བ་གཅིག་གིས། རང་རེ་གཉིས་ཡུལ་འདིར་རྒྱལ་ས་རྩོད་དགོས་པར་འདུག་པས། ཞག་བདུན་ལ་ཚད་དོ་ཟེར། བླ་ཆེན་གྱིས་ཁོ་ལ་གསེར་སྲང་སྟོང་བྱིན། ཡུལ་འདིར་ཁྱོད་རང་སྡོད། བདག་གང་དབེན་དུ་བསྡད་པས་ཆོག་གསུངས་པས། གསེར་མ་ཁྱེར་བར་བཞག་སོང་། ཁྱོད་རང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་འབོད་ཅིག་ཟེར། བླ་ཆེན་ཐུགས་ལ་འཕྲིགས་པ་སྐྱེས་ནས་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ་དཀར་གཏོར་གཅིག་ཕུལ་བས། དེ་ནུབ་རྨི་ལམ་དུ་མཁའ་འགྲོ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་སྒྲོལ་མ་ནམ་མཁའ་ལ་བྱོན་ནས། བླ་ཆེན་ཁྱོད་མ་འཇིགས་ཤིག །ངས་ཁྱོད་ལ་མཁའ་འགྲོ་མའི་མན་ངག་སྙིང་ཁྲག་
ཡིག་རྒོད་ནག་སྒྱུར་འདི་བསྟན་གྱིས་ལག་ཏུ་ལོངས་ཤིག །འདིས་མི་ཐུབ་པ་གཅིག་ཀྱང་མེད། ནད་རིགས་བརྒྱ་རྩ་བཞི་ཐུབ། བགེགས་རིགས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་ཅུ་ཐུབ། མནའ་ཆད་སྟོང་གིས་མི་འཇིགས་ཏེ། བན་བོན་འབུམ་གྱི་བྱད་ཁ་དང་གཅིག །མ་མོ་འབུམ་གྱི་དལ་ཁ་དང་གཉིས། སྡེ་བརྒྱད་སྟོང་གི་ཆད་པ་དང་གསུམ། གཤིན་རྗེ་ནག་པོ་སྟོང་གི་ཁྲམ་བཏབ་དང་བཞི། བཙན་བདུད་གདུག་པའི་རྩིས་འདེབས་དང་ལྔ། མུ་སྟེགས་ངན་པའི་སྦྱོར་བ་དང་དྲུག །ཨ་ཙ་རའི་ངན་སྔགས་དང་བདུན། ནུས་པ་ཅན་གྱི་བསམ་ངན་དང་བརྒྱད། མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་སུན་མ་དང་དགུ། སྦྱོར་ངན་གང་གིས་ཀྱང་མི་ཚུགས་ངེས་སོ། །ནུས་པ་ཅན་སུ་དང་འགྲས་ཀྱང་ཁོའི་ནུས་པ་ཁོ་རང་གཤེད་དུ་ཡོང་བས། ཁོ་ཡིས་ལོ་བརྒྱར་བསྒྲུབས་པ་ཞག་གཅིག་གིས་བཤིག་པ་ཡིན་གསུངས་ནས། ནམ་མཁར་ཡལ་ནས་བྱ་ཐབས་ལག་ལེན་དང་བཅས་དངུལ་དཀར་ལ་བྲིས་ནས་གནང་ང

【汉语翻译】
空行母大悲度脱之文字游戏。
空行母大悲度脱之文字游戏。
空行母大悲度脱之文字游戏安住。名为解脱诅咒文字游戏酒浴。
敬礼空行母大悲慈母。象雄语：摧毁诅咒大。印度语：守护障碍大。汉语：誓言守护大。苏毗语：延寿除病大。布鲁夏语：遣除厌胜大。尼泊尔语：自我守护大。扎霍尔语：守护阴影大。邬金地区：神鬼大。克什米尔地区：千神鬼之障木。此遣除厌胜障木大之由来是：大上师扎巴南喀于琼隆银城洞中，安住于一切降伏之等持时，彼地有一黑阿阇梨名为果毁者，说我等二人须于此地争夺王位，七日为期。大上师赐予彼黄金千两，说你住于此地，我住于何寂静处即可。彼未取黄金而离去，说你呼唤等持吧。大上师心中生起疑虑，故献一白食子予空行母，当晚梦中空行母大悲度脱母于空中降临，说大上师你勿惧，我赐予你空行母之口诀心血
文字游戏黑译，执于手中，此无不能胜者。能胜四百零四种疾病，能胜八万种魔障，不惧千誓言，与本波十万之诅咒相等，与母妖十万之谗言相等，与八部众千之违誓相等，与死主黑千之判决相等，与赞魔恶毒之占卜相等，与恶劣外道之邪术相等，与阿阇梨之恶咒相等，与有能力者之恶念相等，与空行母十万之诽谤相等，无论何种恶行亦无法得逞。无论与何有能力者相争，彼之能力反成彼之死敌，彼百年所修，一日即可摧毁。说完消失于空中，连同行法实践一并书于白银之上而赐予。

【英语翻译】
The playful writings of the Dakini Great Compassionate Deliverer.
The playful writings of the Dakini Great Compassionate Deliverer.
The playful writings of the Dakini Great Compassionate Deliverer reside. Known as the curse-releasing playful writings, the wine bath.
Homage to the Dakini Great Compassionate Loving Mother. In the Zhangzhung language: Great Destroyer of Curses. In the Indian language: Great Protector from Obstacles. In the Chinese language: Great Protector of Vows. In the Sumpa language: Great Extender of Life and Healer of Diseases. In the Brusha language: Great Averter of Harm. In the Nepalese language: Great Self-Protector. In the Zahor language: Great Protector from Shadows. In the land of Oddiyana: Great God and Demon. In the land of Kashmir: Screen of a Thousand Gods and Demons. The origin of this Great Averting and Repelling Screen is as follows: When the Great Guru Drenpa Namkha was in the cave of Kyunlung Ngulkhar, abiding in the Samadhi of Subduing All, a black Acharya named Drelag said, "We two must contend for the kingdom in this land, with a deadline of seven days." The Great Guru gave him a thousand gold coins, saying, "You stay in this land, and I will be content to stay in any secluded place." He left without taking the gold, saying, "You invoke Samadhi." The Great Guru felt a pang in his heart and offered a white torma to the Dakini. That night, in a dream, the Dakini Great Compassionate Deliverer appeared in the sky and said, "Great Guru, do not be afraid. I will give you the heart's blood of the Dakini's secret instruction,
the black translation of the playful writings. Take it in your hand. There is nothing it cannot overcome. It can overcome four hundred and four types of diseases, it can overcome eighty thousand types of obstacles. It is not afraid of a thousand vows, it is equal to a hundred thousand curses of Bonpos, it is equal to a hundred thousand slanders of Matrikas, it is equal to a thousand broken vows of the Eight Classes of Gods and Demons, it is equal to a thousand judgments of Black Yama, it is equal to the evil calculations of Tsen and Demons, it is equal to the evil practices of evil heretics, it is equal to the evil mantras of Acharyas, it is equal to the evil thoughts of powerful beings, it is equal to a hundred thousand slanders of Dakinis. No evil deed can succeed. No matter who you contend with, their power will become their own executioner. What they have accomplished in a hundred years can be destroyed in a single day." Having said this, she vanished into the sky and bestowed the method and practice, written on white silver.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ོ་།། འདིའི་བྱ་ཐབས་ལ་ཉེར་དགུ་ནམ་བྱུང་ལ་ཡིག་རྒོད་མེ་ལོང་ལ་བསྟན་ནས་ཆང་བཟང་པོས་ཁྲུས་བྱས་ནས་དཀར་ཡོལ་མེར་ཁེངས་པ་དགུ་འཐུང་བས་ཁོ་ཞག་
གསུམ་ནས་ཁྲག་སྐྱུགས་ནས་ཤི་འདུག །འདི་གོང་བཞིན་ཁྲུས་བྱས་ནས་འཕྲལ་ལ་འཐུང་ན་གོང་གི་ཕན་ཡོན་རྣམས་འབྱུང་ངོ་། །རྫས་རྒྱ་སྣག །གསེར་མདོག །ཁ་ཆེ་གསུམ་མོ། །སྲུང་བ་འདི་ཉེར་དགུ་ལ་ཆང་གི་ཁྲུས་བྱས་ནས་བཏུང་ན་བྱད་ཁ་ཕུར་ཁ་སོགས་འདི་ཡིས་མི་ཐུབ་པ་གང་ཡང་མེད། རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོ་ཀུན་གྱི་ཐུགས་བཅུད་སྙིགས་དུས་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་དཔལ་དུ་ཤར། འདིའི་ཞལ་ཤེས་སྐོར་ལ་ཉེར་དགུ་གང་ཡིན་གཅིག་གྲབ་ཡུལ་བྱས་ལ་་་བྱད་ཁ་ཚབས་ཆེ་ན་ཟླ་བ་བྱུང་ངོ་ཅོག་གི་ཉེར་དགུ་ལ་མ་ཆག་པར་བྱ། དེ་མིན་ལོ་མཚམས་སོགས་གང་བདེར་བྱའོ།མཆན།ཆང་གཙང་མས་་་བཟང་དྲུག་དང་བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་བྱང་སེམས།བཀང་བའི་སྣོད་གས་ཆག་མེད་པ་གཅིག་ཏུ་ཁེངས་པར་བྱས། དཀར་ཡོལ་དཀར་སང་ཆུང་ངུ་དང་། གདན་སྟེང་འབྲུ་ཕུང་ཁར་ཟངས་གཞོང་གཞག་ལ་དབུས་སུ་དཀར་ཡོལ་བྱས། རྙིང་མ་སྤྱི་གང་རུང་གི་ཡི་དམ་་་ཕག་མོའམ་བདག་མེད་མ།གྱི་ང་རྒྱལ་བཟུང་། མདུན་དུ་སྟེགས་ཁར་རྡོར་དྲིལ་བགེགས་གཏོར། ཉེ་ལོགས་སུ་བསྲུང་བྱ་སོགས་བཀོད་ལ། རཾ་ཡཾ་ཁཾ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བསང་སྦྱང་བྱས་ལ་བགེགས་རྣམས་གཏོར་མས་བརྔན་ལ་བསྐྲད། སྲུང་འཁོར་བྱ། གུ་གུལ། ཡུངས་དཀར་གཏོར། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་མཁའ་འགྲོ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་བྱམས་སྐུ་མདོག་དམར་མོ་གཡས་བསྐུམ་གཡོན་བརྐྱང་གིས་པད་ཉིའི་གདན་ལ་བཞེངས་པ། ཕྱག་གཡས་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ལྔ་ལས་ཡུ་བ་བྱས་
པའི་ལྕགས་ཀྱུ་འོད་ཁ་དོག་ལྔ་འཕྲོ་བ་ཐོགས་པ་ནམ་མཁར་འཕྱར་བ། གཡོན་ལྕགས་ཀྱི་པར་བུ་ཐུགས་ཀར་བསྣམས་པ། སྐྲ་སིལ་བུར་གྲོལ་ཞིང་ནུ་འབུར་དང་བྷ་ག་རྒྱས་པ། གྲུ་མོ་གཡོན་ན་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་འཆང་བ་ཞིག་བཞུགས་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་བསམ། ཡང་ཟློག་སོགས་དྲག་སྔགས་ཀྱི་རིགས་བཟླས་ཀྱང་རུང་། གང་ལྟར་ཡང་མེ་ལོང་ལ་སྔགས་ཁྲུས་བྱས་ལ་དཀར་ཡོལ་དགུ་རེ་འཐུང་ན་ཚར་རེ་ཚར། དེ་ནས་གང་དཔོག་བྱ། དམིགས་པ་མཁའ་འགྲོའི་ཕྱག་གི་ལྕགས་ཀྱུ་ལས་མཁའ་འགྲོ་མ་གྲངས་མེད་པ་སྤྲོས་ནས་བྱད་མ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པའི་ཕོ་ཡི་སྙིང་ག །མོའི་གསང་བ་ནས་བཀུག་ནས་པར་བུའི་ནང་དུ་ཞུགས་ནས་མི་ཐར་བར་དམིགས། བདེན་སྟོབས་ཇི་ལྟར་རིགས་པ་བརྗོད། ཚར་བའི་དུས་མཁའ་འགྲོ་ལས་འཕྲོས་པའི་མཁའ་འགྲོ་མ་རྣམས་དམ་ཡེ་གཉིས་མེད་རང་གི་དཔྲལ་བར་བསྟིམས་ལ་གནས་ལུགས་ཀྱི་ཤེས་པ་ཅུང་ཞིག་བསྐྱང

【汉语翻译】
哦！此方法为，二十九日到来时，以老鹰羽毛之镜照之，用上等酒沐浴，饮用九杯盛满酒的白瓷碗，那人三日后吐血而死。如前沐浴后立即饮用，则能获得上述利益。材料：普通墨水、金色颜料、三种卡其色。此护身符在二十九日用酒沐浴后饮用，则任何诅咒、符咒等都无法伤害。莲花生大师、空行母众的心髓，于浊世化为众生之福。关于此法的口诀，应准备任何一个二十九日，若诅咒严重，则每月二十九日都应坚持。否则，可根据年份或其他方便的时间进行。注释：用纯净的酒，盛满六种佳酿、上师父母菩提心，以及盛满的无裂缝容器。准备小巧的白色瓷碗，在座垫上放置谷堆，谷堆上放置铜盆，铜盆中央放置瓷碗。生起宁玛派或任何传承的本尊——金刚亥母或无我母的慢。前方供台上放置金刚杵、铃、驱魔朵玛。附近放置护身物等。以རཾ་（藏文，ram，梵文天城体，ram，梵文罗马拟音，火）、ཡཾ་（藏文，yam，梵文天城体，yam，梵文罗马拟音，风）、ཁཾ་（藏文，kham，梵文天城体，kham，梵文罗马拟音，空）和ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་（藏文，om ah hum，梵文天城体，om ah hum，梵文罗马拟音，嗡啊吽）进行净化，以朵玛供养并驱逐邪魔。制作保护轮。焚烧古古鲁香，撒播白色芥子。观想前方虚空中，空行母大悲周遍慈爱，身色红色，右屈左伸，立于莲花日轮座上。右手持以五种珍宝为柄，发出五色光芒的铁钩，高举于空中。左手持铁制印板于胸前。头发散乱，乳房隆起，生殖器丰满。左肘处有一空行母手持卡杖嘎，并加持。也可念诵回遮等忿怒咒语。无论如何，都应对镜子进行咒语沐浴，并饮用九杯瓷碗中的酒，每次一杯。之后，根据情况进行判断。观想从空行母手中的铁钩中，幻化出无数空行母，从诅咒者和护法神等的男性之心、女性之秘密处勾出，进入印板中，无法逃脱。陈述真诚之语。结束时，将从空行母身上散发出的空行母们，融入无二无别的本尊，并融入自己的额头，稍作安住于实相的觉性中。

【英语翻译】
Oh! The method for this is, when the twenty-ninth day arrives, show it to a mirror with eagle feathers, bathe with fine wine, and drink nine white porcelain bowls filled with wine. That person will vomit blood and die after three days. If you bathe as before and drink immediately, you will obtain the aforementioned benefits. Materials: common ink, gold color, three types of khaki. If this amulet is bathed in wine and drunk on the twenty-ninth day, then no curse, spell, etc., can harm you. The heart essence of Padmasambhava and all the dakinis shines as the glory of beings in the degenerate age. Regarding the oral instructions for this, prepare for any twenty-ninth day. If the curse is severe, then the twenty-ninth day of every month should be adhered to without fail. Otherwise, it can be done according to the year or any convenient time. Note: Use pure wine, fill a flawless container with six kinds of fine liquor, guru-yab-yum bodhicitta, and a full container. Prepare a small white porcelain bowl, place a pile of grain on the cushion, place a copper basin on the grain pile, and place the porcelain bowl in the center of the copper basin. Generate the pride of the yidam of the Nyingma school or any lineage—Vajravarahi or Nairatmya. Place a vajra, bell, and exorcism torma on the altar in front. Place protective objects, etc., nearby. Purify with རཾ་（Tibetan, ram, Devanagari, ram, Romanized Sanskrit, fire）, ཡཾ་（Tibetan, yam, Devanagari, yam, Romanized Sanskrit, wind）, ཁཾ་（Tibetan, kham, Devanagari, kham, Romanized Sanskrit, space） and ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་（Tibetan, om ah hum, Devanagari, om ah hum, Romanized Sanskrit, Om Ah Hum）, offer tormas and expel the obstacles. Create a protection wheel. Burn gugul incense and scatter white mustard seeds. Visualize in the sky in front, the dakini, great compassion, all-encompassing love, with a red body, right leg bent and left leg extended, standing on a lotus and sun disc seat. The right hand holds an iron hook made with five kinds of precious jewels as the handle, emitting five-colored light, raised in the sky. The left hand holds an iron printing board at the heart. The hair is disheveled, the breasts are bulging, and the bhaga is full. A dakini holding a khatvanga in her left elbow is present and blesses. It is also acceptable to recite wrathful mantras such as reversal mantras. In any case, the mirror should be bathed with mantras, and nine porcelain bowls of wine should be drunk, one bowl at a time. After that, judge according to the situation. Visualize countless dakinis emanating from the iron hook in the dakini's hand, hooking from the male heart and female secret place of the curser and protectors, etc., entering the printing board, unable to escape. Speak words of truth. At the end, the dakinis emanating from the dakini are integrated into the non-dual samaya-jnana, and integrated into one's own forehead, and rest for a while in the awareness of reality.

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
ས་ལ་བཀྲ་ཤིས་བྱའོ། །བྱང་བུའི་ཤིང་ནི་འབྲས་ཅན་ཀུ་ཤུ་སྟར་ག་རྒྱ་ལྕང་སོགས་ལ་བྱ། བྲི་རྫས་ནི། རྒྱ་སྣག་ཨ་རུ་ར་གསེར་མདོག་དང་ཁ་ཆེ་བཏབ་པས་བྱའོ། །དེ་ཡང་རྫས་དེ་གསུམ་གྱིས་ཤིང་བྱང་ལ་ཡི་གེ་དག་པར་བྲིས་ལ་སྲ་རྩིས་མནན། དེའི་གཟུགས་བརྙན་མེ་ལོང་དུ་འཆར་བ་ཆང་གིས་བཀྲུས་ལ་བཏུང་། བྱད་ཁ་ཚབས་ཆེ་ན་མེ་ལོང་ལ་རྫས་ཀྱིས་འཁོར་ལོ་བྲིས་པ་བཀྲུ་
འཐུང་བྱ། ཡང་ལག་ལེན་ཁ་ཅིག་ལ་ཡིག་རྒོད་ཤིང་ལ་བརྐོས་པ་ལ་རྫས་བྱུགས་ནས་བཀྲུ་འཐུང་བྱེད་སྲོལ་ཡང་སྣང་ངོ་། །སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
མཁའ་འགྲོ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་སྒྲོལ་གྱི་ཡིག་རྒོད།

【汉语翻译】
愿此地吉祥。书写用木，可选用结果实的树木，如苹果树、葡萄树、柳树等。书写材料是：汉墨、阿如拉（诃子）、金色颜料，以及加入藏红花。然后，用这三种材料在木牌上清晰地书写文字，并用坚硬的算盘压住。将其影像显现在镜子中，用酒清洗后饮用。如果诅咒严重，则在镜子上用材料绘制轮，清洗后饮用。另外，在一些实践中，也有将文字雕刻在木头上，涂上材料后清洗饮用的方法。萨尔瓦芒嘎朗！（梵文天城体：सर्व मङ्गलम्，梵文罗马拟音：Sarva Maṅgalam，汉语字面意思：一切吉祥！）

空行母大悲度母的文字。

【英语翻译】
May there be auspiciousness on this earth. The wood for writing can be fruit-bearing trees such as apple, grape, willow, etc. The writing materials are: Chinese ink, Arura (Terminalia chebula), gold color, and saffron added. Then, with these three materials, clearly write the letters on the wooden board and press it with a hard abacus. Wash the image that appears in the mirror with wine and drink it. If the curse is severe, draw a wheel on the mirror with the materials, wash and drink it. In some practices, there is also a method of carving the letters on wood, applying the materials, washing and drinking it. Sarva Mangalam! (Sanskrit Devanagari: सर्व मङ्गलम्, Sanskrit Romanization: Sarva Maṅgalam, Literal Chinese meaning: All auspiciousness!)

The letters of the Dakini Great Compassionate Tara.

============================================================

